No me asustes, Catherine, ya es medianoche y mi corazón se ha ido cansando.
No es momento para falsas esperanzas,
espera al comienzo de un nuevo día
y me verás escuchándote con la confianza de un niño queriendo salir a jugar al sol.
Pero aún es medianoche, Catherine.
Y tú sabes que es cuando envejezco,
cuando dejo que los recuerdos me acunen
y añoro un poco de amor.
Mañana otro día será
y como en cualquier otro amanecer
saldré preparada a darle acción a mis deseos
y creeré en un mundo nuevo,
habrá salvación, creación.
Pero déjame ahora,
solo ahora en mi punto muerto,
que quiero hundirme en las viejas emociones que se esconden en el olvido de mi sillón.
Ahora, justo ahora, no me vengas con sorpresas,
dame mi tiempo Catherine,
así estamos mejor.
domingo, 4 de junio de 2017
(Acto I)
Un gato mira su espalda y se preocupa de su curvatura,
Mientras yo frente al espejo me miro las ojeras,
tras once horas de dormir.
(Acto II)
Otro día pasa, abro los ojos:
Me encuentro una lágrima
y el gato se ha despertado en un callejón,
A donde no recordaba marchar.
(Acto¿?)
Hemos estado viajando
y ni una sola vez nos fijamos si nuestro equipaje iba bien.
Hemos estado viajando
sin rumbo alguno,
con la mirada fija en los pies.
(...) (...) (...) (...)
No, doctor... Ni el gato, ni yo...
Ni siquiera el gato y su visión nocturna
han podido entender que rayos sucede en la oscuridad,
cuando la consciencia se echa hacia atrás.
Un gato mira su espalda y se preocupa de su curvatura,
Mientras yo frente al espejo me miro las ojeras,
tras once horas de dormir.
(Acto II)
Otro día pasa, abro los ojos:
Me encuentro una lágrima
y el gato se ha despertado en un callejón,
A donde no recordaba marchar.
(Acto¿?)
Hemos estado viajando
y ni una sola vez nos fijamos si nuestro equipaje iba bien.
Hemos estado viajando
sin rumbo alguno,
con la mirada fija en los pies.
(...) (...) (...) (...)
No, doctor... Ni el gato, ni yo...
Ni siquiera el gato y su visión nocturna
han podido entender que rayos sucede en la oscuridad,
cuando la consciencia se echa hacia atrás.
Otra invitación.
No puedo creer las distintas realidades en las que existo.
Distintas manos me han creado y recreado.
Mi madre me parió
y la prosa me reescribió. Me inventó,
me invitó.
Voy a ver que existo en más de un papel y no me voy a asustar,
aunque sea tan fácil de incinerar,de cortar,de arrugar.
Un papel finito con destino y azar.
Distintas manos me han creado y recreado.
Mi madre me parió
y la prosa me reescribió. Me inventó,
me invitó.
Voy a ver que existo en más de un papel y no me voy a asustar,
aunque sea tan fácil de incinerar,de cortar,de arrugar.
Un papel finito con destino y azar.
Microscópica.
La vida le pisa los talones,
le persigue,
se arrastra como una cucaracha escondida,
rumbeando por las esquinas de la casa.
Duerme con ella,
entre los ácaros que ni imaginó en su cama
y le come su vieja ropa olvidada;
polilla de la noche, polilla fugitiva.
Algún día,
de un susto se verá del otro lado.
Cuando se encuentre de sorpresa a la vida
que acurrucada estaba,
mirándolo sin retinas.
le persigue,
se arrastra como una cucaracha escondida,
rumbeando por las esquinas de la casa.
Duerme con ella,
entre los ácaros que ni imaginó en su cama
y le come su vieja ropa olvidada;
polilla de la noche, polilla fugitiva.
Algún día,
de un susto se verá del otro lado.
Cuando se encuentre de sorpresa a la vida
que acurrucada estaba,
mirándolo sin retinas.
Se desprende de la palabra.
Los romances serán cantados
y nos llegarán montados en viento,
Cruzaran tu pueblo y el mío
y así nos volveremos a encontrar.
¡Está bien! Nadie me apura,
he dicho que el amor sólo tiene lugar en el vacío,
fuera del tiempo.
No responde a mensajes,
no se sintetiza en la pantalla,
ni existe movimiento que el titiritero pueda imitar.
No le exijo, no le quiero asustar.
¡Por favor! ¡Que alguien libere al amor de los libros!
¡De las computadoras!
¡Por favor! Que el canto,
no busque nada más que el simple canto.
Y ahí tal vez,
la plantita que regó mi esperanza no lo dudará
y se empezará a alzar entre el barro duro de la sociedad.
y nos llegarán montados en viento,
Cruzaran tu pueblo y el mío
y así nos volveremos a encontrar.
¡Está bien! Nadie me apura,
he dicho que el amor sólo tiene lugar en el vacío,
fuera del tiempo.
No responde a mensajes,
no se sintetiza en la pantalla,
ni existe movimiento que el titiritero pueda imitar.
No le exijo, no le quiero asustar.
¡Por favor! ¡Que alguien libere al amor de los libros!
¡De las computadoras!
¡Por favor! Que el canto,
no busque nada más que el simple canto.
Y ahí tal vez,
la plantita que regó mi esperanza no lo dudará
y se empezará a alzar entre el barro duro de la sociedad.
¿El viento me trae a mi o yo lo traigo a él?
¿Por qué será que en arroyo tranquilo se forman olas?
El viento ha soplado muy fuerte desde el día en que nací.
El agua se acerca al muelle, pero no se inunda.
El viento ha soplado muy fuerte desde que nací.
Señora... ¿Por qué tanto terror a los insectos?
Será que no puede ver a nada volar,
será que le da vértigo el mirar la libertad.
El viento ha soplado muy fuerte desde el día en que nací
y levanta insectos que vuelan en mi cabeza.
Y ya no tendré miedo,
ya no habrá pavor a su pequeñez,
Porque el viento ha soplado siempre
y los insectos anidaron hace ya mucho tiempo.
Señora... dígame entonces...
¿Hay lugar para el miedo a esta altura?
El viento ha soplado muy fuerte desde el día en que nací.
El agua se acerca al muelle, pero no se inunda.
El viento ha soplado muy fuerte desde que nací.
Señora... ¿Por qué tanto terror a los insectos?
Será que no puede ver a nada volar,
será que le da vértigo el mirar la libertad.
El viento ha soplado muy fuerte desde el día en que nací
y levanta insectos que vuelan en mi cabeza.
Y ya no tendré miedo,
ya no habrá pavor a su pequeñez,
Porque el viento ha soplado siempre
y los insectos anidaron hace ya mucho tiempo.
Señora... dígame entonces...
¿Hay lugar para el miedo a esta altura?
Suscribirse a:
Entradas (Atom)